Fandom

Macross Wiki

Eien

530pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Eien is a song by Sheryl Nome and was released on the album Universal Bunny (Album) as track 6.

LyricsEdit

Zetsubou no fuchi ni mi o odorase
Mada ikiteru koto ayashimu toki
Soba ni anata ni ite hoshii
Mada zutto ne kanau no nara

Yurushi o motomete samayou
Kono hitomi ni utsushitai no wa anata dake

Sayonara o tsugenakereba
Eien ni kokoro wa oh yami ni suberiochiteku
Sono te wa yasashisugite
Kizu ni okareru koto oh kowaku wa nakatta
You know, I did not need to LOVE myself

Ima doko ni iru no?

Watashi o watashi to wakaranu hodo
Anata no sora ga toozakaru
Ichido te ni shite mitakatta yo
"Eien" to utau koe o

Jibun de eranda unmei da to
Tsubuyaku kotoba nigakute furueteru

Ikanaide watashi o mite
Naze ienakatta no oh takaramono datta no ni
Kasaneta aoi yume ga
Kore ijou kowarenai you ni
Kieteshimawanai you ni
Me o korashiteru

Sayonara o tsugenakereba

Sono te wa yasashisugite
Kizu ni okareru koto oh kowaku wa nakatta
You know, I did not need to LOVE myself

Ima doko ni iru no?

絶望の淵に身を躍らせ
まだ生きてること 怪しむとき
そばにあなたに 居て欲しい
まだ ずっとね 叶うのなら

赦しを求めてさまよう
この瞳に映したいのは あなただけ

サヨナラを告げなければ
永遠に心は oh 闇に滑り落ちてく
その手は優しすぎて
傷に置かれること oh 怖くはなかった
You know, I did not need to LOVE myself

今 どこにいるの?

わたしをわたしとわからぬほど
あなたの空が 遠ざかる
一度手にしてみたかったよ
「永遠」と歌う声を

自分で選んだ運命だと
つぶやく言葉 苦くて ふるえてる

行かないで わたしを見て
なぜ言えなかったの oh 宝物だったのに
重ねた蒼い夢が
これ以上壊れないように
消えてしまわないように
目をこらしてる

サヨナラを告げなければ

その手は優しすぎて
傷に置かれること oh 怖くはなかった
You know, I did not need to LOVE myself

今 どこにいるの?

Leap into the abyss of despair
When living is not yet suspect
I want to be by your side
All along, that’s been my wish

Wandering in search of forgiveness
I want these eyes to reflect only you

If I can’t say “goodbye”
My heart will slip off, oh, into the darkness for eternity
That hand was too kind
It left behind a wound, oh, but I wasn’t afraid
You know, I did not need to LOVE myself

Where are you now?

Without understanding myself
Your sky grew far distant
I wanted to hold it in my hand just once
A voice singing “eternity”

This is the fate I chose
The words I murmured were too painful, and I shivered

Don’t go, look at me
Why couldn’t I say it, oh, even though I treasured you?
Blue dreams pile up
So that more comes to nothing
So that it won’t come to a close
I’m straining my eyes

If I can’t say “goodbye”

That hand was too kind
It left behind a wound, oh, but I wasn’t afraid
You know, I did not need to LOVE myself

Where are you now?

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.