Fandom

Macross Wiki

Rune ga Pika tto Hikattara

493pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Rune ga Pika tto Hikattara (When the Run Glows) is a song sung by Walküre and is the ending song of Macross Δ from Mission 02 onwards.

It was first released on the single: Ichido Dake no Koi Nara / Rune ga Pika tto Hikattara as track 2.

AppearancesEdit

Macross ΔEdit

LyricsEdit

"Junbi wa iinka ne?"

Dareka ga uwasa shiteiru sekai wa itsuka owaru tte
Uso dayo sore ja atarimaesugiru

Ano toki, sora o miageta mirai o ima ni kanjita
Anata no kaze ni shinkuro shitanda

Onnanoko de irareru ibasho, mitsukechatta yo
Dakara mou yarukkyanai tomerarenai

"Kakugo surun yo"

Pika tto run ga hikareba Wow woh wow woh
Watashi wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
Pariru paarira anata no sei de
Parira run pika muteki nanda yo

Dareka ga kurushindeiru tatakau koto wa tsurai tte
Dame dayo sore ja mae e susumenai

Sono toki, sora o yurashita anata no egaku kiseki ga
Watashi ni utau yuuki o kureta no

Ikiru koto sore dake de marude jikan ga nai yo
Dakara mou yuruganai kono omoi wa

"Run pika biimu!"

Pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
Anata wa takaku toberu no Wow woh wow woh
Tariru taarira watashi no ai wa
Tarira run pika mugen nanda yo

Pikatto run ga hikareba Wow woh wow woh
Sekai wa koi ni ochiru no Wow woh wow woh
Pariru paarira kaze o kanjite (huh huh)
Pa rira runpika hikaritsudukete (huh huh)

Nani ga attemo watashi no koi wa (huh huh)
Nani ga nandemo muteki nanda yo

"Gorigori atakku!"

「準備はいいんかね?」

誰かが噂している 世界はいつか終わるって
嘘だよ それじゃ当たり前すぎる

あの時、空を見上げた 未来を今に感じた
あなたの風に シンクロしたんだ

女の子でいられる 居場所、見つけちゃったよ
だからもう やるっきゃない 止められない

「覚悟するんよ」

ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
わたしは 恋に落ちるの Wow woh wow woh
パリル パーリラ あなたのせいで
パリラ ルンピカ 無敵なんだよ

誰かが苦しんでいる 戦うことはつらいって
ダメだよ それじゃ前へ進めない

その時、空を揺らした あなたの描く軌跡が
わたしに歌う勇気をくれたの

生きること それだけで まるで時間がないよ
だからもう 揺るがない この思いは

「ルンピカビーム!」

ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
あなたは 高く飛べるの Wow woh wow woh
タリル ターリラ わたしの愛は
タリラ ルンピカ 無限なんだよ

ピカッとルンが光れば Wow woh wow woh
世界は 恋に落ちるの Wow woh wow woh
パリル パーリラ 風を感じて (huh huh)
パリラ ルンピカ 光りつづけて (huh huh)

何があっても わたしの恋は (huh huh)
何がなんでも 無敵なんだよ

「ゴリゴリアタック!」

"Are ya ready?!"

Someone's been telling a rumor: "The world's gonna come to an end someday."
But that must be a lie, it's obviously so untrue!

At that moment, I looked up to the sky; I felt like the future was already here,
And synced up to the speed of your wind.

I've found a place where I can still be a girl,
So I have no choice, there's no way I can stop now!

"Ya better be prepared!"

When my rune shines bright, Wow woh wow woh
I'm gonna fall in love! Wow woh wow woh
Pariru paarira, it's all your fault!
Parira, with my rune shining, I'm unstoppable!

Someone's out there suffering, but you say it's too painful to join the fight
That's no good, we can't move forward like that!

At that moment, the sky wavered from the trail you drew through the sky,
Giving me the courage to sing!

Just living life seems to leave me with no time left,
So I can't afford to back down from this feeling!

"Rune-Shiny Beam!"

When my rune shines bright, Wow woh wow woh
You'll be able to fly high! Wow woh wow woh
Tariru taarira, my love...
Tarira, with my rune shining ...it's unlimited!

When my rune shines bright, Wow woh wow woh
The whole world will fall in love! Wow woh wow woh
Pariru paarira, feel the wind,
Parira, with those runes alight, keep shining bright!

No matter what happens, my love... (huh huh)
No matter how things end up - ... will be unstoppable!

"Hardheaded Attack!"

DisambiguationEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.